portugalsko » niemiecki

consolado (-a) PRZYM.

consolação <-ões> RZ. r.ż.

consolador (a) <-es> PRZYM.

consoada RZ. r.ż.

1. consoada (ceia):

2. consoada Port (presente):

I . consolar CZ. cz. przech.

II . consolar CZ. cz. zwr.

consolar consolar-se:

consorte RZ. r.m. i r.ż.

Gatte(Gattin) r.m. (r.ż.)

I . consoante RZ. r.ż. GRAM.

II . consoante PRZYM.

III . consoante PRAEP

1. consoante (segundo):

2. consoante (conforme):

consórcio RZ. r.m. GOSP.

consolidação <-ões> RZ. r.ż.

1. consolidação (fortificação):

Festigung r.ż.

2. consolidação (de uma amizade):

Stärkung r.ż.

3. consolidação GOSP.:

consonância RZ. r.ż.

1. consonância (harmonia):

Einklang r.m.
Harmonie r.ż.

2. consonância (rima):

Endreim r.m.

constitucional <-ais> PRZYM.

consumar CZ. cz. przech.

1. consumar (completar):

2. consumar (um ato):

3. consumar (um crime):

4. consumar (um casamento):

consumir CZ. cz. przech.

2. consumir (afligir):

3. consumir (fogo):

consistir CZ. cz. nieprzech.

1. consistir (compor-se de):

2. consistir (fundar-se em):

constatar CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português