portugalsko » niemiecki

derrubar CZ. cz. przech.

1. derrubar (um objeto):

2. derrubar (o governo):

derreado (-a) PRZYM.

derrotado (-a) PRZYM.

derribar CZ. cz. przech.

derrocada RZ. r.ż.

1. derrocada (casa):

Einsturz r.m.

2. derrocada (ruína):

derrogação <-ões> RZ. r.ż. PR.

educando (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

educando (-a)
Zögling r.m.
educando (-a) (aluno)
Schüler(in) r.m. (r.ż.)

contrabando RZ. r.m.

2. contrabando (mercadoria):

derramar CZ. cz. przech.

1. derramar (sangue, lágrimas):

2. derramar (entornar):

derrapar CZ. cz. nieprzech.

derrogar <g → gu> CZ. cz. przech. PR.

derrotar CZ. cz. przech.

1. derrotar (em luta, discussão):

2. derrotar SPORT:

derradeiro (-a) PRZYM.

derradeiro (-a)
letzte(r, s)

derrapagem <-ens> RZ. r.ż.

derrogatório (-a) PRZYM. PR.

formando (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

formando (-a)
Auszubildende(r) r.ż.(r.m.)
formando (-a)
Azubi(Azubi(e)ne) r.m. (r.ż.) pot.

memorando RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português