portugalsko » niemiecki

manchado (-a) PRZYM.

lancha RZ. r.ż.

II . lanchar CZ. cz. nieprzech.

lanche RZ. r.m.

acanhado (-a) PRZYM.

1. acanhado (tímido):

acanhado (-a)

2. acanhado (em tamanho):

acanhado (-a)
acanhado (-a)
eng

lancheira RZ. r.ż.

encalhado (-a) PRZYM.

1. encalhado NAUT.:

encalhado (-a)
encalhado (-a)

2. encalhado pej. (solteiro):

encalhado (-a)

assanhado (-a) PRZYM.

ensanduichado (-a) PRZYM. pot.

lanchonete RZ. r.ż. Braz

lança-chamas RZ. r.m.

lancetar CZ. cz. przech.

lancinante PRZYM.

despachado (-a) PRZYM.

afilhado (-a) [Port ɐfiˈʎadu, -ɐ, Braz afiˈʎadu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. afilhado REL.:

afilhado (-a)
Patensohn(Patentochter) r.m. (r.ż.)
afilhado (-a)
Patenkind r.n.

2. afilhado (protegido):

afilhado (-a)

apinhado (-a) PRZYM.

grelhado (-a) PRZYM.

lançador espacial r.m. LOT. Braz

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português