portugalsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „respeita“ w portugalsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » portugalski)

no que respeita a ...
was ... betrifft ...

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

portugalski
Palisson foi forçado a pedir desculpas por qualquer ofensa causada e enfatizou que ele respeita as tatuagens tradicionais.
pt.wikipedia.org
Em um cruzamento, o motorista não respeita o sinal vermelho e quase atropela uma senhora que leva uma criança no colo.
pt.wikipedia.org
O nome da espécie (repens = rasteiro; rastejante) respeita à forma de extensão dos caules da planta, que se dispersam rente à superfície do solo.
pt.wikipedia.org
Entretanto, a maioria dos ciclistas anda pacificamente e a maioria dos motoristas respeita a manifestação, desde que não se sintam ofendidos ou agredidos por ela.
pt.wikipedia.org
O poliamor como modo de vida pode, em muitas sociedades, ser contra as normas de comportamento geralmente aceitas (mesmo quando respeita as leis vigentes).
pt.wikipedia.org
Para o crítico, há também uma nostalgia, mas sem cair no sentimentalismo, "superiormente resolvidas no que respeita a cor, desenho, textura, composição".
pt.wikipedia.org
Ariely recomenda que consideremos, antes de decidir pelo que é grátis, os benefícios líquidos das nossas escolhas no que respeita a preferências e dinheiro.
pt.wikipedia.org
Este risco respeita a incerteza da inflação, da política monetária, cambial e orçamental, às mudanças conjunturais e outras.
pt.wikipedia.org
Esta implicada também na formação de enólogos, principalmente no que respeita a enografia das regiões onde a escola que oferece o curso de enologia está inserida, como acontece atualmente.
pt.wikipedia.org
Todo o trabalho respeita regras de completa assepsia, com o xarope e o gás percorrendo tubulações ao longo da cervejaria e se encontrando no engarrafamento.
pt.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português