rosyjsko » niemiecki

позабыва́|ть cz. ndk., позабы́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь pot.

поздра́в|ить f. dk. CZ. cz. przech. -лю, -ишь

поздра́вить → поздравля́ть

Zobacz też поздравля́ть

поздравля́|ть cz. ndk., поздра́вить f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

изба́в|ить f. dk. CZ. cz. przech. -лю, -ишь

изба́вить → избавля́ть

доба́в|ить f. dk. CZ. cz. przech. -лю, -ишь

доба́вить → добавля́ть

приба́в|ить f. dk. CZ. cz. nieprzech. -лю, -ишь

приба́вить → прибавля́ть

разба́в|ить cz. ndk., разбавля́ть f. dk. CZ. cz. przech. -лю, -ишь

озагла́влива|ть cz. ndk., озагла́вить f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

под|ави́ть f. dk. CZ. cz. przech. -авлю́, -а́вишь

подави́ть → подавля́ть

Zobacz też подавля́ть

подавля́|ть cz. ndk., подави́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. подавля́ть (класть коне́ц како́му-н. движе́нию вооружённой си́лой):

3. подавля́ть (превосходи́ть чи́сленностью, авторите́том):

забо́|титься cz. ndk., позабо́титься f. dk. CZ. cz. zwr. -чусь, -тишся

1. забо́титься (о ко́м-ли́бо/чём-ли́бо):

sich sorgen um +B.

2. забо́титься (уха́живать):

sorgen für +B.

3. забо́титься (беспоко́иться):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский