słoweńsko » niemiecki

ponikálnic|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż. GEO.

poníža|ti <-m; ponižal> CZ.

ponižati f. dk. od poniževati:

Zobacz też poniževáti

I . poniž|eváti <ponižújem; poniževàl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . poniž|eváti <ponižújem; poniževàl> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

poniževati poniževati se:

ponížnost <-inavadno sg > RZ. r.ż.

I . poniž|eváti <ponižújem; poniževàl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . poniž|eváti <ponižújem; poniževàl> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

poniževati poniževati se:

poníkn|iti <-em; poniknil> f. dk. CZ. cz. nieprzech.

2. ponikniti przen. (izginiti):

krížan|ec <-ca, -ca, -ci> RZ. r.m. BIOL.

ponír|ek <-ka, -ka, -ki> RZ. r.m. ZOOL.

ponjáv|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

1. ponjava (kos blaga):

Plane r.ż.

2. ponjava SPORT:

Sprungtuch r.n.

Parižánk|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

Parižanka → Parižan:

Zobacz też Parižàn

Parižàn (Parižánka) <Parižána, Parižána, Parižáni> RZ. r.m. (r.ż.)

Pariser(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina