włosko » niemiecki

cappellina RZ. f la

I . appellare [appeˈllaːre] CZ. trans

1. appellare:

2. appellare JUR :

II . appellare [appeˈllaːre] CZ.

I . seppellire [seppeˈlliːre] CZ. trans

1. seppellire:

2. seppellire (tesoro):

3. seppellire (ricoprire):

II . seppellire [seppeˈlliːre] CZ.

I . appellante PRZYM.

appellante → appellatorio

II . appellante RZ. m/f l'

Zobacz też appellatorio

appellatorio <-ri, -rie> PRZYM.

Berufungs-

zappettare CZ. trans

zappatrice [tsappaˈtriːʧe] RZ. f la (macchina)

I . pugliese [puˈʎeːse] PRZYM.

II . pugliese [puˈʎeːse] RZ. m/f il/la

Apulier m , -in f

I . marsigliese PRZYM.

II . marsigliese RZ. m/f il/la

I . ateniese RZ. m/f l'

Athener m , -in f

II . ateniese PRZYM.

I . imperiese [impeˈrjeːze] PRZYM.

II . imperiese [impeˈrjeːze] RZ. m/f l'

cappella [kaˈppɛlla] RZ. f la

cappello [kaˈppɛllo] RZ. m il

1. cappello:

Hut m

2. cappello (di chiodo):

3. cappello (premessa):

cappellaio (cappellaia) [kappeˈllaːjo] RZ. m/f il/la

1. cappellaio:

Hutmacher m , -in f

2. cappellaio (rivenditore):

Hutverkäufer m , -in f

cappellano [kappeˈllaːno] RZ. m il

cappellata [kappeˈllaːta] RZ. f la fam

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski