włosko » niemiecki

cantaride RZ. f la

cantante [kanˈtante] RZ. m/f il/la

cantabile [kanˈtaːbile] PRZYM.

canterano RZ. m il

canterino [kanteˈriːno] PRZYM.

1. canterino:

Sing-

2. canterino (che ama cantare):

cantastorie [kantasˈtɔːrje] RZ. m/f il/la inv

cantiere [kanˈtjɛːre] RZ. m il

2. cantiere:

cantiere SCHIFF :

Werft f

zwroty:

avere qc in cantiere fam

cantoria RZ. f la

cantabrico <-ci, -che> PRZYM.

cantautore (cantautrice) [kantauˈtoːre] RZ. m/f il/la

batticarne [battiˈkarne] RZ. m il inv

Cantabria n pr f

cantilena [kantiˈlɛːna] RZ. f la

1. cantilena:

2. cantilena (ninnananna):

cantonale [kantoˈnaːle] PRZYM.

kantonal, Kantons-

cantambanco <-chi> RZ. m il

cantilenare + av CZ. intr

Cantabri n pr pl

cantiniere (cantiniera) [kantiˈnjɛːre] RZ. m/f il/la

cantoniera [kantoˈnjɛːra] RZ. f la

cantoniere RZ. m il

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

włoski
Dopo la sua morte, girovaghi e cantastorie cominciarono a cantarne le gesta.
it.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski