włosko » niemiecki

I . aprire [aˈpriːre] CZ. trans

2. aprire (con una chiave):

3. aprire (scartare):

4. aprire (slacciare):

5. aprire (libri):

10. aprire (rubinetti):

II . aprire [aˈpriːre] CZ. intr

I . coprire [koˈpriːre] CZ. trans

1. coprire:

3. coprire (chiudere):

II . coprire [koˈpriːre] CZ.

1. coprire:

caprini RZ. mpl i ZOOL

I . caprino [kaˈpriːno] PRZYM.

II . caprino [kaˈpriːno] RZ. m il GASTR

caprese [kaˈpreːse] RZ. f la

caprone [kaˈproːne] RZ. m il

1. caprone:

2. caprone fig pej :

captare [kapˈtaːre] CZ. trans

1. captare:

2. captare fig :

candire [kanˈdiːre] CZ. trans

carpire [karˈpiːre] CZ. trans

Capri [ˈkaːpri] RZ. f la

capra [ˈkaːpra] RZ. f la

capro [ˈkaːpro] RZ. m il

capraio <-ai> RZ. m il

capote [kaˈpɔt] RZ. f la inv

cappio [ˈkappjo] RZ. m il

1. cappio:

2. cappio (capestro):

Strang m

capace [kaˈpaːʧe] PRZYM.

2. capace (abile):

3. capace (capiente):

caparra [kaˈparra] RZ. f la

campire (eseguire la campitura) cz. przech. SZT.
grundieren cz. przech.
cappone (pesce) r.m. ZOOL.
Knurrhahn r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski