włosko » niemiecki

I . fallito [faˈlliːto] PRZYM.

2. fallito (insolvente):

II . fallito (fallita) [faˈlliːto] RZ. m/f il/la

1. fallito:

Versager m , -in f

2. fallito JUR :

Gemeinschuldner m , -in f

incallito [iŋkaˈlliːto] PRZYM.

1. incallito (mani):

2. incallito fig :

paracleto RZ. m il, paraclito

stabilito [stabiˈliːto] PRZYM.

accolito RZ. m l'

1. accolito ECCL :

2. accolito (seguace):

accolito fig

acrolito RZ. m l'

avvilito [avviˈliːto] PRZYM.

insolito [inˈsɔːlito] PRZYM.

Ippolito n pr m

monolito [mɔnoˈliːto] RZ. m il

ripulito PRZYM., CZ. pp

1. ripulito → ripulire

2. ripulito:

Zobacz też ripulire

I . ripulire [ripuˈliːre] CZ. trans

1. ripulire:

2. ripulire (pulire a fondo):

II . ripulire [ripuˈliːre] CZ.

Eraclito n pr m

I . rammollito [rammoˈlliːto] PRZYM.

II . rammollito (rammollita) [rammoˈlliːto] RZ. m/f il/la

ingiallito [inʤaˈlliːto] PRZYM.

infreddolito [infreddoˈliːto] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski