włosko » niemiecki

I . interrompere [inteˈrrompere] CZ. trans

1. interrompere:

2. interrompere (sospendere):

II . interrompere [inteˈrrompere] CZ.

interarma PRZYM. inv, interarmi

I . interrogare [interroˈgaːre] CZ. trans

1. interrogare:

be-, ausfragen
interrogare qn su qc

2. interrogare (a scuola):

3. interrogare JUR :

II . interrogare [interroˈgaːre] CZ.

interramento RZ. m l'

2. interramento (il colmare di terra):

intemperie [intemˈpɛːrje] RZ. fpl le

interrogatorio <pl -ri> [interrogaˈtɔːrjo] RZ. m l'

interrotto <pperf > [inteˈrrotto] CZ.

interrotto → interrompere

Zobacz też interrompere

I . interrompere [inteˈrrompere] CZ. trans

1. interrompere:

2. interrompere (sospendere):

II . interrompere [inteˈrrompere] CZ.

I . interrogante PRZYM.

II . interrogante RZ. m l'

I . interrogativo [interrogaˈtiːvo] PRZYM.

1. interrogativo:

2. interrogativo GRAM :

Interrogativ-, Frage-

II . interrogativo [interrogaˈtiːvo] RZ. m l'

1. interrogativo:

Frage f

2. interrogativo fig :

interrare [inteˈrraːre] CZ. trans

1. interrare:

ver-, einsenken

2. interrare (colmare di terra):

interregno RZ. m l'

intermezzo [interˈmɛddzo] RZ. m l' MUS THEAT

intermedio <mpl -i, fpl -ie> [interˈmɛːdjo] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski