włosko » niemiecki

latice [ˈlaːtiʧe] RZ. m il

I . latino [laˈtiːno] PRZYM.

1. latino (dell’antica Roma):

2. latino (della lingua latina):

II . latino [laˈtiːno] RZ. m il

latore (latrice) [laˈtoːre] RZ. m/f il/la

latria RZ. f la

latitare <latito> +avere CZ. intr

latta [ˈlatta] RZ. f la

1. latta (lamiera):

Blech nt

2. latta (recipiente):

3. latta (barattolo):

(Blech)Dose f

lattice [ˈlattiʧe] RZ. m il

lattico <mpl -ci, fpl -che> [ˈlattiko] PRZYM.

lattime RZ. m il

lattina [laˈttiːna] RZ. f la

latomie RZ. fpl le, latomie

lattaia RZ. f la

lattaio (lattaia) [laˈttaːjo] RZ. m/f il/la

Milchmann m , -frau f

latrare [laˈtraːre] CZ. intr + av

latrina [laˈtriːna] RZ. f la

Latina [laˈtiːna] RZ. f la

latteo [ˈlatteo] PRZYM.

1. latteo:

Milch-

latinità <pl inv > [latiniˈta] RZ. f la

2. latinità (pertinenza alla lingua latina):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski