włosko » niemiecki

salumi [saˈluːmi] RZ. mpl i

I . svalutare [zvaluˈtaːre] CZ. trans

II . svalutare [zvaluˈtaːre] CZ.

valutario [valuˈtaːrjo] PRZYM.

1. valutario:

Währungs-

2. valutario (di valuta straniera):

Devisen-

salumaio [saluˈmaːjo] RZ. m il

salumaio → salumiere

Zobacz też salumiere

salumiere (salumiera) [saluˈmjɛːre] RZ. m/f il/la

saluto [saˈluːto] RZ. m il

2. saluto (benvenuto):

3. saluto MIL :

Salut m
fare il saluto a qn

valutare [valuˈtaːre] CZ. trans

2. valutare (determinare l’entità):

3. valutare fig :

valutativo [valutaˈtiːvo] PRZYM.

bewertend, Bewertungs-

valutabile [valuˈtaːbile] PRZYM.

svalutazione [zvalutaˈtsjoːne] RZ. f la

salutista <mpl -i, fpl -e> [saluˈtista] RZ. m/f il/la

1. salutista:

2. salutista (appartenente all’esercito della salvezza):

salumeria [salumeˈriːa] RZ. f la

salutistico <mpl -ci, fpl -che> [saluˈtistiko] PRZYM.

valutazione [valutaˈtsjoːne] RZ. f la

1. valutazione:

3. valutazione (in suola):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski