włosko » niemiecki

compressa [komˈprɛssa] RZ. f la

1. compressa (pastiglia):

2. compressa (impacco):

soppressa [soˈpprɛssa] RZ. f la

scorpena RZ. f la, scorpena

scommessa [skoˈmmessa] RZ. f la

scorreria [skorreˈriːa] RZ. f la

scortesia [skorteˈziːa] RZ. f la

I . scorrere [ˈskorrere] CZ. intr

2. scorrere (traffico):

5. scorrere (tempo):

II . scorrere [ˈskorrere] CZ. trans

scortese [skorˈteːze] PRZYM.

scorretto [skoˈrrɛtto] PRZYM.

1. scorretto:

2. scorretto (sbagliato):

3. scorretto (sleale):

scorzetta RZ. f la

dogaressa [dogaˈressa] RZ. f la

scorporo RZ. m lo

scorpione [skorˈpjoːne] RZ. m lo

1. scorpione ZOOL :

2. scorpione ASTROL :

scorporare [skorpoˈraːre] CZ. trans

1. scorporare:

scorpacciata [skorpaˈtʧaːta] RZ. f la

I . scordare [skorˈdaːre] CZ. trans MUS

II . scordare [skorˈdaːre] CZ.

I . scornare [skorˈnaːre] CZ. trans

1. scornare ZOOL :

2. scornare fig :

II . scornare [skorˈnaːre] CZ.

1. scornare:

scornarsi ZOOL

zwroty:

scornarsi fig

scortare [skorˈtaːre] CZ. trans

scorgere [ˈskɔrʤere] CZ. trans

zwroty:

scorgere qc fig
etw (gen) gewahr werden

scoreggia <pl -gge> [skoˈredʤa] RZ. f la vulg

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski