włosko » niemiecki

sparlare [sparˈlaːre] CZ. intr + av

I . spartire [sparˈtiːre] CZ. trans

1. spartire:

3. spartire (capelli):

II . spartire [sparˈtiːre] CZ.

spartirsi qc con qn
sich (dat) etw mit jemandem (auf)teilen

I . spargere [ˈsparʤere] CZ. trans

1. spargere:

2. spargere (liquido):

3. spargere (luce):

4. spargere (notizia):

II . spargere [ˈsparʤere] CZ.

1. spargere:

spartano [sparˈtaːno] PRZYM.

1. spartano:

2. spartano (rigido):

sparaneve [sparaˈneːve] PRZYM. inv

spartiata RZ. m lo

sparviere RZ. m lo, sparviero

1. sparviere:

2. sparviere COSTR :

spargimento [sparʤiˈmento] RZ. m lo

sparigliare <spariglio, sparigli> CZ. trans

1. sparigliare:

2. sparigliare (nel gioco delle carte):

spartanamente PRZYSŁ.

Spartaco n pr m

I . spartito [sparˈtiːto] PRZYM.

1. spartito:

2. spartito (di capelli):

II . spartito [sparˈtiːto] RZ. m lo

spargipepe inv RZ. m lo

sparizione [spariˈtsjoːne] RZ. f la

spartineve [spartiˈneːve] RZ. m lo inv

sparacchiare <sparacchio, sparacchi> CZ. trans

sparecchiare [spareˈkkjaːre] CZ. trans

I . sparpagliare [sparpaˈʎaːre] CZ. trans

II . sparpagliare [sparpaˈʎaːre] CZ.

spartachismo RZ. m lo

spargisale RZ.

Hasło od użytkownika
mezzi spargisale r.m. l.mn.
(Salz)streuwagen r.m. l.mn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski