włosko » niemiecki

tibia [ˈtiːbja] RZ. f la ANAT

titanio [tiˈtaːnjo] RZ. m il

tinnito [tiˈnniːto] RZ. m il MED

titubante [tituˈbante] PRZYM.

1. titubante:

zwroty:

sich (dat) unschlüssig über etw (akk) sein

titano [tiˈtaːno] RZ. m il

titolo [ˈtiːtolo] RZ. m il

2. titolo (intestazione):

3. titolo:

4. titolo (appellativo):

bit [bit] RZ. m il inv IT

bit
Bit nt

titanico <mpl -ci, fpl -che> [tiˈtaːniko] PRZYM.

I . titolato PRZYM., CZ. pp

1. titolato → titolare

2. titolato (nobile):

3. titolato CHIM TESS :

II . titolato RZ. m il

4. titolato (chi è in possesso di un titolo):

5. titolato (nobile):

Zobacz też titolare , titolare

I . titolare [titoˈlaːre] PRZYM.

2. titolare:

Titular-

II . titolare [titoˈlaːre] RZ. m/f il/la

1. titolare:

Amtsinhaber m , -in f

2. titolare (chi detiene un titolo):

Titelträger m , -in f

titolare [titoˈlaːre] CZ. trans (editoria)

titubare [tituˈbaːre] + av CZ. intr

bibita [ˈbiːbita] RZ. f la

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski