Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wohlgeformt
calò
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
włoski
włoski
angielski
angielski
I. calare1 [kaˈlare] CZ. cz. przech.
1. calare (abbassare):
calare sipario
calare sipario
calare secchio, cestino, ponte levatoio, bara
calare secchio, cestino, ponte levatoio, bara
calare secchio, cestino, ponte levatoio, bara
calare pantaloni
calare pantaloni
calare visiera, cappello
calare qn, qc
to lower sb, sth in: in su: onto
calare [qc] su qn, qc bastone, martello
to bring [sth] down on sb, sth
2. calare:
calare vele, bandiera
calare scialuppa
calare reti, lenza
calare reti, lenza
calare ancora
3. calare (diminuire):
calare prezzi, tassi
4. calare (nei giochi di carte):
calare asso, atout
5. calare (nel lavoro a maglia):
calare maglie
II. calare1 [kaˈlare] CZ. cz. nieprzech. cz. pos. essere
1. calare (scendere):
calare sole:
calare sole:
calare notte, nebbia, buio:
calare notte, nebbia, buio:
2. calare (abbassarsi):
calare febbre:
calare febbre:
calare volume sonoro:
calare acque:
calare acque:
calare morale, ottimismo, entusiasmo:
calare melanconia, stanchezza:
to descend su: on
calare livello:
calare nei sondaggi candidato:
3. calare (diminuire):
calare prezzo, produzione, temperatura:
calare prezzo, produzione, temperatura:
calare prezzo, produzione, temperatura:
to sink di: by
calare pressione, velocità, attività:
calare pressione, velocità, attività:
calare presenze, domanda, interesse:
calare presenze, domanda, interesse:
calare fatturato, salari, azioni:
to fall di: by
calare popolarità:
calare popolarità:
calare vento:
calare marea:
calare marea:
calare luna:
calare vista, udito:
calare attenzione, concentrazione:
calare attenzione, concentrazione:
4. calare TEATR (venire giù):
calare sipario:
calare sipario:
5. calare (discendere):
calare a valle acqua:
calare a valle barca:
calare a valle mandria:
6. calare (invadere):
7. calare (decadere):
8. calare MUZ.:
III. calarsi CZ. cz. zwr.
1. calarsi (scendere):
calarsi lungo or da albero, grondaia
to abseil Brit da: from
2. calarsi (immedesimarsi):
IV. calare1 [kaˈlare]
calare di tono voce, strumento:
calare di tono persona:
calare di tono spettacolo:
calare2 [kaˈlare] RZ. r.m.
1. calare (lo scendere):
2. calare (il sopraggiungere):
calare il sipario su qc przen.
angielski
angielski
włoski
włoski
haul down rope
decrease stitches
decrease price, cost, rate:
decrease popularity:
close in night:
to close in on sb, sth darkness, fog:
calare su qn, qc
w słowniku PONS
włoski
włoski
angielski
angielski
I. calare [ka·ˈla:·re] CZ. cz. przech. +avere
1. calare:
2. calare (buttare: pasta):
3. calare (diminuire: maglie):
4. calare (nei giochi a carte):
II. calare [ka·ˈla:·re] CZ. cz. nieprzech. +essere
1. calare (scendere: sipario, notte, nebbia):
2. calare (invadere):
3. calare:
calare di tono przen.
III. calare [ka·ˈla:·re] CZ. cz. zwr.
calare calarsi:
angielski
angielski
włoski
włoski
decrease prices
sag interest
come down prices, cost, inflation
recede prices
lower lifeboat
Presente
iocalo
tucali
lui/lei/Leicala
noicaliamo
voicalate
lorocalano
Imperfetto
iocalavo
tucalavi
lui/lei/Leicalava
noicalavamo
voicalavate
lorocalavano
Passato remoto
iocalai
tucalasti
lui/lei/Leicalò
noicalammo
voicalaste
lorocalarono
Futuro semplice
iocalerò
tucalerai
lui/lei/Leicalerà
noicaleremo
voicalerete
lorocaleranno
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
L'orchestra conserva la pavimentazione in lastre di marmo colorato e sul proscenio sono visibili i fori per i pali del sipario.
it.wikipedia.org
Il sipario, installato nel 1926, fu sostituito nel 1995 con una raccolta fondi, offrendo ai donatori un pezzo della vecchia tenda come ricordo.
it.wikipedia.org
Il proscenio è largo 16 metri e alto 16, il sipario principale è damascato d'oro ed è il più grande del mondo.
it.wikipedia.org
Il sipario non è particolarmente decorato ma presenta lo stemma del teatro.
it.wikipedia.org
Fu inoltre scavata una nuova fossa per il sipario, con la sua camera di manovra.
it.wikipedia.org