polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „ubolewanie“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

ubolewanie <D. ‑ia, bez l.mn. > [ubolevaɲe] RZ. r.n. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Może mieć to związek z przeżywanym przez nią cierpieniem czy wyrażaniem głębokiego ubolewania, okazywanego komuś nieszczęśliwemu.
pl.wikipedia.org
Nie ma potrzeby, żeby zatrzymywać się nad nieszczęśliwymi wydarzeniami minionego roku i godnymi ubolewania zdarzeniami, które z nich wynikły.
pl.wikipedia.org
Na świat wyższych sfer patrzyła z pewnym ubolewaniem.
pl.wikipedia.org
Wyraziła również ubolewanie z powodu tak słabej reakcji społeczności międzynarodowej na izraelskie działania.
pl.wikipedia.org
Wyraził swoje ubolewanie z powodu powstałego sporu na temat ordynacji leków homeopatycznych.
pl.wikipedia.org
NATO przyznało się do śmierci cywilów i wyraziło ubolewanie.
pl.wikipedia.org
Wyraził ubolewanie z ich powodu, ale zaznaczył, że zostały one wyrwane z kontekstu.
pl.wikipedia.org
Mając to na uwadze, każdy katolik nie może powstrzymać się do wyrażenia prawdziwego i szczerego ubolewania (...)”.
pl.wikipedia.org
Po katastrofie 23 państwa ogłosiły żałobę narodową, a wyrazy ubolewania oraz kondolencje zostały przesłane przez wiele państw świata i organizacji międzynarodowych.
pl.wikipedia.org
Wyrażono ubolewanie za egzekucję wodzów i nie uznanie ich za przeciwników wojennych.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "ubolewanie" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski