split up w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła split up w angielski»francuski słowniku

III.split up CZ. [Brit splɪt -, Am splɪt -] (split [sth] up, split up [sth])

Tłumaczenia dla hasła split up w angielski»francuski słowniku

IV.split <part prés splitting, cz. przeszł., part passé split> [Brit splɪt, Am splɪt] CZ. cz. przech.

3. split (divide) → split up

V.split <part prés splitting, cz. przeszł., part passé split> [Brit splɪt, Am splɪt] CZ. cz. nieprzech.

3. split (divide) → split up

Zobacz też split up

III.split up CZ. [Brit splɪt -, Am splɪt -] (split [sth] up, split up [sth])

I.up [ʌp] PRZYM. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part prés upping; cz. przeszł., part passé upped> [ʌp] CZ. cz. przech. (increase)

XV.up <part prés upping; cz. przeszł., part passé upped> [ʌp] CZ. cz. nieprzech. pot.

Zobacz też pick over, pick, get

I.pick over CZ. [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

2. pick (poke) → pick at

I.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. przech. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. nieprzech.

get along with you pot.!
get away with you pot.!
get her pot.!
get him pot. in that hat!
il a cassé sa pipe pot.
to get it up wulg. slang
bander wulg. slang
to get it up wulg. slang
to get one's in Am pot.
to get with it pot.

split up w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła split up w angielski»francuski słowniku

Zobacz też down3, down2, down1

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
Due to musical differences the band decided to split up again.
en.wikipedia.org
We eventually became split up into three groups.
en.wikipedia.org
The travellers decide to split up and search.
en.wikipedia.org
The municipality existed from 1838 until 1964 when it was dissolved and its lands split up among several other municipalities.
en.wikipedia.org
She started to take care of him when his parents split up.
en.wikipedia.org
The gang split up when a security guard with a golf cart chases them, and they find themselves inside the giraffe exhibit.
en.wikipedia.org
The team coming in last place is forced to switch trainers (or the team will automatically be split up).
en.wikipedia.org
By prearrangement, the men would split up if attacked.
en.wikipedia.org
The rights to the character have always been split up with no single exclusive rights holder.
en.wikipedia.org
When the thugs ran off in different directions, the officers split up and chased after them.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski