francusko » niemiecki

passe1 [pɑs] RZ. r.m. pot.

passe skrót od passe-partout

passe

Zobacz też passepartout

I . passepartoutNO <passepartouts> [pɑspaʀtu], passe-partoutOT PRZYM. przen.

II . passepartoutNO <passepartouts> [pɑspaʀtu], passe-partoutOT RZ. r.m.

1. passe-partout (clé):

2. passe-partout SZT.:

passe2 [pɑs] RZ. r.ż.

1. passe SPORT:

passe
Pass r.m.
faire une passe à qn
mauvaise passe
passe mal ajustée

2. passe (en tauromachie):

passe
Passage r.ż.

II . passe2 [pɑs]

passe przen.:

passe d'armes

passe r.ż.

passe → gâche

passe

I . passé [pɑse] RZ. r.m.

II . passé [pɑse] PRZYIM. (après)

passé(e) [pɑse] PRZYM.

1. passé (dernier):

passé(e)
letzte(r, s)
passé(e)
vergangene(r, s)

2. passé (révolu):

passé(e)

3. passé (délavé):

4. passé (délavé par le soleil):

passé(e)

5. passé (délavé au lavage):

passé(e)

passepasseNO, passe-passeOT

passe-passe → tour

Zobacz też tour , tour , tour

tour3 [tuʀ] RZ. r.ż.

1. tour (monument):

Turm r.m.

2. tour WOJSK.:

3. tour (immeuble):

Hochhaus r.n.

4. tour SZACH.:

Turm r.m.

tour2 [tuʀ] RZ. r.m. TECHNOL.

tour1 [tuʀ] RZ. r.m.

5. tour (duperie):

Streich r.m.
tour de con pot.

6. tour (tournure):

[Rede]wendung r.ż.

8. tour (séance):

Runde r.ż.

9. tour MUZ. przest.:

10. tour POLIT.:

Wahlgang r.m.

11. tour SPORT:

zwroty:

à tour de bras
le tour est joué pot.

passe-droit <passe-droits> [pɑsdʀwa] RZ. r.m.

passe-lacet <passe-lacets> [pɑslasɛ] RZ. r.m.

passe-montagne <passe-montagnes> [pɑsmɔ͂taɲ] RZ. r.m.

passe-plat <passe-plats> [pɑspla] RZ. r.m.

passe-thé <passe-thés> [pɑste] RZ. r.m.

passetempsNO <passetemps> [pɑstɑ͂], passe-tempsOT <passe-temps> RZ. r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
À la suite d'un virement, le côté du bateau qui était sous le vent passe au vent, et vice-versa.
fr.wikipedia.org
Elle passe parfois une pommade sur ses blessures ; un pot de pommade était son attribut.
fr.wikipedia.org
Lorsqu'un joueur passe sous un arceau, il reçoit un coup supplémentaire mais il ne perd pas les coups accumulés.
fr.wikipedia.org
Il existe une espèce d’astérie qui ne passe pas par le stade larvaire.
fr.wikipedia.org
Son tempérament est un mélange du sanguin, du lymphatique et du bilieux, et il passe par des nuances insensibles au phlegmatique.
fr.wikipedia.org
Le total de sénateurs passe temporairement de 38 à 43, avant l'élargissement final à 50 sénateurs en 2021.
fr.wikipedia.org
Avec les années 1970, ce type de lingerie passe totalement de mode.
fr.wikipedia.org
Des averses intenses vont également se développer si un flux d'air arctique passe en aval de plans d'eau encore libres de glaces en hiver.
fr.wikipedia.org
Il joue 12 matchs de championnat pour un but et une passe décisive mais les blessures font qu'il ne joue plus après le 4 juillet.
fr.wikipedia.org
Il passe l'année 2006 à batailler avec la législature de l'État, dominée par les républicains, pour faire adopter son budget.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina