niemiecko » francuski

I . gefallen <gefällt, gefiel, gefallen> [gəˈfalən] CZ. cz. nieprzech.

1. gefallen:

gefallen
jdm [gut] gefallen
plaire à qn
das hat mir nicht gefallen

2. gefallen pot. (zu Sorgen, Bedenken Anlass geben):

ça ne me plait (plaît) pas [du tout] pot.

zwroty:

j'aime [déjà] mieux ça ! pot.
das könnte dir so gefallen!

II . gefallen <gefällt, gefiel, gefallen> [gəˈfalən] CZ. cz. zwr.

1. gefallen:

sich C. in Jeans/dunklen Farben gefallen

2. gefallen przen.:

sich C. in der Rolle des Opfers gefallen

zwroty:

sich C. etw gefallen lassen (hinnehmen)
sich C. etw gefallen lassen (sehr gut finden)
das lasse ich mir gefallen!
sich C. nichts gefallen lassen

Gefallen1 <-s; bez l.mn.> RZ. r.n. podn.

Gefallen2 <-s, -> RZ. r.m.

Gefallen
service r.m.
jdn um einen Gefallen bitten
jdm einen Gefallen tun [o. erweisen podn.]

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] CZ. cz. nieprzech. +sein

3. fallen (stolpern):

4. fallen pot. (nicht bestehen):

être recalé(e) à l'examen pot.

5. fallen (sinken) Wert, Wasser, Thermometer, Fieber:

7. fallen (treffen):

9. fallen (in Bezug auf Datumsangaben):

12. fallen SPORT:

13. fallen (abgegeben werden) Schuss:

14. fallen (geäußert werden):

être fait(e)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
In dieser Zeit seien ihm mehrere Videokassetten in die Hände gefallen, die einen kuwaitischen Scheich in sexuell kompromittierenden Situationen zeigten.
de.wikipedia.org
War auch nach drei Minimatches noch keine Entscheidung gefallen, wurde die Paarung durch eine Armageddon-Partie entschieden.
de.wikipedia.org
Da dieser ihren Lesern zu gefallen weiß, veröffentlichte sie drei Artbooks mit Illustrationen.
de.wikipedia.org
So erzählt ein Mädchen, wie schwer ihr die Umstellung von der Schule zur Lehre gefallen ist, obwohl ihr die Lehre besser gefällt.
de.wikipedia.org
Er wollte die Vorkämpfer des politischen Fortschritts, die unverdienter Weise in Vergessenheit gefallen sind, wieder in Erinnerung bringen.
de.wikipedia.org
Damit war bereits eine Vorentscheidung für den künftigen Regierungssitz gefallen.
de.wikipedia.org
Die Sendung fand bei Kritikern, Gästen, Automobilunternehmen und Funktionsträgern des öffentlich-rechtlichen Fernsehens keinen Gefallen.
de.wikipedia.org
Nach Kriegsende musste sie, da ihr Mann gefallen war, allein für ihre Kinder sorgen.
de.wikipedia.org
Er war dort wegen des Zeitalters der Vernunft in Ungnade gefallen und wurde von der föderalistischen Presse bei seiner Ankunft als verlogener, versoffener und hemmungsloser Ungläubiger verleumdet.
de.wikipedia.org
Durch Kriegsschäden wurde das Gebäude unbenutzbar, es verfügte lange Zeit nur über ein Notdach und einer der Seitenflügel war den Bomben gänzlich zum Opfer gefallen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "gefallen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina