francusko » polski

I . mâle [mɑl] PRZYM.

II . mâle [mɑl] RZ. r.m.

1. mâle (homme):

2. mâle (animal):

samiec r.m.

mule1 [myl] RZ. r.ż.

mule ZOOL.:

mulica r.ż.

mygale [migal] RZ. r.ż.

Mlle <s> [madmwazɛl] RZ. r.ż.

Mlle abr de Mademoiselle:

p. (panna)

mêlé(e) [mele] PRZYM.

2. mêlé (impliqué):

I . même [mɛm] PRZYM.

2. même (simultané):

3. même (semblable):

podobna rzecz r.ż.

4. même (pour renforcer):

5. même avec un pron pers:

ty sam/a

II . même [mɛm] ZAIM. nieokr.

III . même [mɛm] PRZYSŁ.

1. même (de plus, jusqu'à):

mime [mim] RZ. r.m. i r.ż.

mim r.m.

môme [mom] RZ. r.m. i r.ż. pot.

I . mère [mɛʀ] RZ. r.ż.

2. mère (animal):

samica r.ż.

3. mère REL.:

II . mère [mɛʀ] PRZYM. GOSP.

mare [maʀ] RZ. r.ż.

mie [mi] RZ. r.ż. bez l.mn.

mine2 [min] RZ. r.ż. MINER.

kopalnia r.ż.

mite [mit] RZ. r.ż.

mól r.m.

mode2 [mɔd] RZ. r.m.

1. mode (façon):

sposób r.m.

2. mode GRAM.:

tryb r.m.

mue [my] RZ. r.ż.

2. mue ANAT.:

mue

muse [myz] RZ. r.ż.

muza r.ż.

I . mage [maʒ] RZ. r.m. ASTRON.

mag r.m.

II . mage [maʒ] PRZYM.

mise [miz] RZ. r.ż.

1. mise GRY:

stawka r.ż.

2. mise INF.:

mise à jour
aktualizacja r.ż.

3. mise GOSP.:

puszczenie r.n. w obieg

4. mise PR.:

pozew r.m.

5. mise (tenue):

ubiór r.m.

6. mise PUBL.:

mise en page(s)
łamanie r.n.

7. mise FILM, TEATR:

reżyseria r.ż.

moue [mu] RZ. r.ż.

grymas r.m.

mûre [myʀ] RZ. r.ż. BOT.

jeżyna r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski