hiszpańsko » polski

I . desde [ˈdesðe] PRZYIM.

2. desde (local):

z

II . desde [ˈdesðe] PRZYSŁ.

III . desde [ˈdesðe] SPÓJ.

deseo [deˈseo] RZ. r.m.

2. deseo (sexual):

desagüe [deˈsaɣwe] RZ. r.m.

desaire [deˈsai̯re] RZ. r.m.

1. desaire (falta de garbo):

brak r.m. wdzięku

2. desaire (desprecio):

3. desaire (desatención):

pogarda r.ż.

desarme [deˈsarme] RZ. r.m.

desfase [desˈfase] RZ. r.m.

desfile [desˈfile] RZ. r.m.

1. desfile (acción):

2. desfile de tropas:

przemarsz r.m.

3. desfile (parada):

defilada r.ż.

4. desfile de modelos:

pokaz r.m. (mody)

5. desfile (personas):

procesja r.ż.

desleal [desleˈal] PRZYM.

I . desleír [desleˈir] CZ. cz. przech. niereg. como reír

II . desleír [desleˈir] CZ. cz. zwr. niereg. como reír

desleír desleírse:

desdén [desˈðen] RZ. r.m.

desear [deseˈar] CZ. cz. przech.

2. desear (sexualmente):

desliz [desˈliθ] RZ. r.m.

1. desliz (deslizamiento):

2. desliz (adulterio):

desmán [desˈman] RZ. r.m.

desoír [desoˈir] CZ. cz. przech. niereg. como oír

desuso [deˈsuso] RZ. r.m.

desván [desˈβan] RZ. r.m.

desvío [desˈβio] RZ. r.m.

1. desvío (desviación):

odchylenie r.n.

2. desvío (carretera):

objazd r.m.

3. desvío przen. (despego):

niechęć r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский