niemiecko » niderlandzki

ˈFol·ge <Folge, Folgen> [ˈfɔlgə] RZ. r.ż.

1. Folge (Auswirkung):

Folge
gevolg r.n.
Folge
böse [o. üble] Folge /haben [o. nach sich ziehen ]
einem Befehl [o. einer Einladung] Folge leisten podn.
etw zur Folge haben

3. Folge (Teil einer TV-Serie):

Folge
Folge
deel r.n.
Folge
nummer r.n.

ˈfol·gen [ˈfɔlgn̩] CZ. cz. nieprzech.

5. folgen (verstehen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie tritt das erste Mal in der Folge "In Zeichensprache schlumpfen" auf.
de.wikipedia.org
Das Hammergut wurde in der Folge nicht mehr bewohnt und kam auf die Gant.
de.wikipedia.org
Die Folge eines geringen Außenwerts der neuen Währung sei ein Anstieg der Preise von Importgütern.
de.wikipedia.org
Erhebliche technische Fortschritte hatten zur Folge, dass das grundherrschaftliche Fronhofsystem niederging und eine Flucht in die Stadt einsetzte.
de.wikipedia.org
Angeblich angeborene Defizite beschreibt er als Folge negativer Vorkommnisse im Leben von Autisten.
de.wikipedia.org
Meistens finden sich in diesem ersten Telefonat Anspielungen auf das Thema der jeweiligen Folge.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zeitpunkt war nach Eigenaussage die erstellte Planung zu 90 % aufgestellt und wurde in der Folge auch weitgehend in dieser Form realisiert.
de.wikipedia.org
Dies hatte die Umgliederung zur Panzerdivision zur Folge.
de.wikipedia.org
Die Inschrift beklagt das Fehlen des Herrschers und der Herrscherin, was zur Folge hatte, dass wichtige Rituale nicht stattfinden konnten.
de.wikipedia.org
In der Folge arbeitete Henkel bis 1999 bei Bain & Company.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski