niemiecko » niderlandzki

ˈschus·tern [ˈʃuːstɐn] CZ. cz. nieprzech.

1. schustern pot. (als Schuster arbeiten):

2. schustern pot. pej. (pfuschen):

ver·ˈjün·gen1 [fɛɐ̯ˈjʏŋən] CZ. cz. przech. (ein jüngeres Aussehen bekommen)

ˈSchus·ter(in) <Schusters, Schuster> [ˈʃuːstɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

1. Schuster:

schoenmaker(schoenmaakster) r.m. (r.ż.)
schoenlapper(schoenlapster) r.m. (r.ż.)

2. Schuster pot. pej. (Pfuscher):

prutser(prutsster) r.m. (r.ż.)
klungel r.m. en r.ż.
knoeier(knoeister) r.m. (r.ż.)
auf Schusters Rappen żart. przysł.
auf Schusters Rappen żart. przysł.

ˈschus·seln [-sl̩n] CZ. cz. nieprzech.

1. schusseln pot. (schusselig arbeiten):

2. schusseln pot. (schusselig herumlaufen):

ˈschus·se·lig [ˈʃʊsəlɪç] PRZYM. pot. pej. (zerstreut)

ˈSchuss·wun·de RZ. r.ż.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski