niemiecko » polski

boo̱ten [ˈbuːtən] CZ. cz. przech. INF.

I . ha̱u̱tẹng [ˈ-​ˈ-] PRZYM.

hauteng Jeans, Pullover, Kleid:

II . ha̱u̱tẹng [ˈ-​ˈ-] PRZYSŁ.

bọngen [ˈbɔŋən] CZ. cz. przech. pot.

bongen (an der Kasse):

wbijać [f. dk. wbić] sumę

I . bọxen [ˈbɔksən] CZ. cz. nieprzech. a. SPORT

bọcken CZ. cz. nieprzech.

1. bocken pot.:

upierać [f. dk. uprzeć] się
stawać [f. dk. stanąć] dęba pot.
opierać [f. dk. oprzeć] się

2. bocken:

nawalać [f. dk. nawalić ]pot.

I . bo̱hren [ˈboːrən] CZ. cz. przech.

1. bohren (ein Loch machen):

wiercić [f. dk. wy‑]

2. bohren TECHNOL.:

3. bohren (hineinstoßen):

wbijać [f. dk. wbić] coś w coś

II . bo̱hren [ˈboːrən] CZ. cz. nieprzech.

2. bohren MED. (Zahnarzt):

3. bohren (nach etw suchen):

5. bohren (quälend nagen):

I . bọlzen [ˈbɔltsən] CZ. cz. nieprzech. pot. (chaotisch Fußball spielen)

boomen [ˈbuːmən] CZ. cz. nieprzech.

boomen WIRTSCH pot.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski