niemiecko » polski

Klische̱e̱ <‑s, ‑s> [kli​ˈʃeː] RZ. r.n.

1. Klischee pej. podn. (Klischeevorstellung):

stereotyp r.m.

2. Klischee pej. podn. (Redensart):

frazes r.m.
ogólnik r.m.

3. Klischee DRUK.:

klisza r.ż.

Plisse̱e̱ <‑s, ‑s> [plɪ​ˈseː] RZ. r.n.

1. Plissee (Plisseefalten):

plisowanie r.n.

2. Plissee (plissiertes Gewebe):

plisa r.ż.

I . klische̱e̱haft [kli​ˈʃeːhaft] PRZYM. pej. podn.

klischeehaft Vorstellung:

II . klische̱e̱haft [kli​ˈʃeːhaft] PRZYSŁ. pej. podn.

klischeehaft beurteilen:

klịcken [ˈklɪkən] CZ. cz. nieprzech.

1. klicken (metallisch klingen):

brzęk r.m.

klịmmen <klimmt, klomm [o. klimmte], geklommen [o. geklimmt]> [ˈklɪmən] CZ. cz. nieprzech. +sein podn. (klettern)

klịngen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

klịrren [ˈklɪrən] CZ. cz. nieprzech.

bishe̱r [bɪs​ˈheːɐ̯] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski