niemiecko » polski

Kapẹlle <‑, ‑n> [ka​ˈpɛlə] RZ. r.ż.

1. Kapelle (Kirche):

kaplica r.ż.

Kapịtel <‑s, ‑> [ka​ˈpɪtəl] RZ. r.n.

2. Kapitel REL.:

kapituła r.ż.

kapita̱l [kapi​ˈtaːl] PRZYM.

Kạpsel <‑, ‑n> [ˈkapsəl] RZ. r.ż.

1. Kapsel (Behälter, Arzneimittel):

kapsułka r.ż.

2. Kapsel BOT.:

3. Kapsel ASTROL.:

kapsuła r.ż.

Di̱e̱le <‑, ‑n> [ˈdiːlə] RZ. r.ż.

1. Diele (Flur):

sień r.ż.

2. Diele (im Hotel):

hall r.m.

3. Diele (Brett):

Kape̱e̱ [ka​ˈpeː]

kạppen [ˈkapən] CZ. cz. przech.

1. kappen (durchtrennen):

ka̱pern [ˈkaːpɐn] CZ. cz. przech.

1. kapern HIST. (erbeuten):

zdobywać [f. dk. zdobyć]

2. kapern pot. (jdn für etw gewinnen):

Garne̱le <‑, ‑n> [gar​ˈneːlə] RZ. r.ż. ZOOL.

Makre̱le <‑, ‑n> [ma​ˈkreːlə] RZ. r.ż. ZOOL.

Kamịlle <‑, ‑n> [ka​ˈmɪlə] RZ. r.ż. BOT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski