niemiecko » polski

optimi̱e̱ren* [ɔpti​ˈmiːrən] CZ. cz. przech. podn.

Optimịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ɔpti​ˈmɪst] RZ. r.m.(r.ż.)

optymista(-tka) r.m. (r.ż.)

opti̱e̱ren* CZ. cz. nieprzech.

1. optieren (sich für etw aussprechen):

Karamẹlst. pis. <‑s, bez l.mn. > [kara​ˈmɛl] RZ. r.m. o CH: r.n., KaramẹllNP RZ. r.m. o CH: r.n. <‑s, bez l.mn. >

Ọptima RZ.

Optima l.mn. od Optimum

Zobacz też Optimum

Ọptimum <‑s, Optima> [ˈɔptimʊm, pl: ˈɔptima] RZ. r.n.

Ọptimum <‑s, Optima> [ˈɔptimʊm, pl: ˈɔptima] RZ. r.n.

Ọptiker(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈɔptikɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

optyk r.m.

I . ọptisch [ˈɔptɪʃ] PRZYM.

II . ọptisch [ˈɔptɪʃ] PRZYSŁ.

optisch wirken, signalisieren:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski