niemiecko » słoweński

genesen <genest, genas, genesen> [gəˈneːzən] CZ. cz. nieprzech. +sein

niesen CZ. cz. nieprzech.

kihati [f. dk. kihniti]

belesen PRZYM. (Person)

gewesen [gəˈveːzən] CZ.

gewesen im. perf von sein:

Zobacz też sein

sein <ist, war, gewesen> [zaɪn] CZ. cz. nieprzech. +sein

gelesen [gəˈleːzən] CZ.

gelesen im. perf von lesen:

Zobacz też lesen

I . lesen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] CZ. cz. nieprzech.

2. lesen UNIW.:

lesen über +B.

II . lesen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] CZ. cz. przech.

2. lesen (ernten):

brati [f. dk. nabrati]

3. lesen (aussondern):

prebirati [f. dk. prebrati]

I . lesen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] CZ. cz. nieprzech.

2. lesen UNIW.:

lesen über +B.

II . lesen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] CZ. cz. przech.

2. lesen (ernten):

brati [f. dk. nabrati]

3. lesen (aussondern):

prebirati [f. dk. prebrati]

pesen [ˈpeːzən] CZ. cz. nieprzech. pot.

Wesen1 <-s,ohne pl > [ˈveːzən] RZ. r.n.

1. Wesen (Grundeigenschaft) a. FIL.:

bistvo r.n.

2. Wesen (Charakter):

narava r.ż.

Besen <-s, -> [ˈbeːzən] RZ. r.m.

Spesen [ˈʃpeːzən] RZ. l.mn.

stroški r.m. l.mn.

Tresen <-s, -> [ˈtreːzən] RZ. r.m. połnocnoniem.

1. Tresen (in einer Gaststätte):

točilni pult r.m.

2. Tresen (Ladentisch):

prodajni pult r.m.

fliesen [ˈfliːzn] CZ. cz. przech.

Unwesen RZ. r.n.

Vogesen [voˈgeːzən] RZ. l.mn. GEO.

I . ab|lesen niereg. CZ. cz. nieprzech.

3. ablesen (abpflücken):

obirati [f. dk. obrati]
pobirati [f. dk. pobrati]

II . ab|lesen niereg. CZ. cz. przech. (vorlesen)

an|lesen niereg. CZ. cz. przech.

1. anlesen (erste Seiten):

2. anlesen (sich aneignen):

erlesen PRZYM.

kneten [ˈkneːtən] CZ. cz. przech.

1. kneten (Teig):

2. kneten (Figuren formen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina