polsko » niemiecki

kruchość <D. ‑ści, bez l.mn. > [kruxoɕtɕ] RZ. r.ż.

2. kruchość przen. (nietrwałość: szczęścia):

kruchy [kruxɨ] PRZYM.

1. kruchy (łamliwy):

2. kruchy (delikatny):

Mürbeteig r.m.

kruchta <D. ‑ty, l.mn. ‑ty> [kruxta] RZ. r.ż. (w kościele)

kruczek <D. ‑czka, l.mn. ‑czki> [krutʃek] RZ. r.m. podn.

1. kruczek (wybieg):

juristischer Kniff r.m. [o. Winkelzug r.m. ]

2. kruczek (trudność):

Haken r.m. pot.
Kniffelei r.ż. pot.

kruchtowy [kruxtovɨ] PRZYM.

kruczość <D. ‑ści, bez l.mn. > [krutʃoɕtɕ] RZ. r.ż.

krucjata <D. ‑ty, l.mn. ‑ty> [krutsjata] RZ. r.ż. HIST.

krucjatowy [krutsjatovɨ] PRZYM. HIST.

kruczy [krutʃɨ] PRZYM.

1. kruczy (należący do kruka):

Raben-

2. kruczy (kolor):

krupiec <D. ‑pca, bez l.mn. > [krupjets] RZ. r.m. (miód)

krupier(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑erzy> [krupjer] RZ. r.m.(r.ż.) GRY

kruszec <D. ‑szcu, l.mn. ‑szce> [kruʃets] RZ. r.m.

kruszeć <‑eje; f. dk. s‑> [kruʃetɕ] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski