polsko » niemiecki

pietrasznik <D. ‑a, l.mn. ‑i> [pjetraʃɲik] RZ. r.m. BOT.

pietruszka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [pjetruʃka] RZ. r.ż. BOT.

1. pietruszka (roślina):

Petersilie r.ż.
ni z gruszki, ni z pietruszki pot.

2. pietruszka (korzeń):

ptasznik <D. ‑a, l.mn. ‑i> [ptaʃɲik] RZ. r.m. ZOOL.

pietrać się <‑ra się; cz. prz. ‑raj się> [pjetratɕ ɕe] CZ. cz. zwr. pot. (bać się)

strasznie [straʃɲe] PRZYSŁ.

1. strasznie (groźnie):

piętnastka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [pjetnastka] RZ. r.ż. pot.

Zobacz też dwójka

dwójka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [dvujka] RZ. r.ż.

1. dwójka pot. (cyfra):

Zwei r.ż.

2. dwójka pot. SZK. (ocena mierna/dopuszczająca):

Zwei r.ż.
Fünf r.ż.

3. dwójka pot. UNIW. (ocena niedostateczna):

Zwei r.ż.
Fünf r.ż.

5. dwójka pot. (tramwaj, karta):

Zwei r.ż.

6. dwójka pot. (numer mieszkania, pokoju):

7. dwójka (kajak, łódź):

8. dwójka (pomieszczenie, pokój):

pietrucha <D. ‑chy, l.mn. ‑chy> [pjetruxa] RZ. r.ż.

pietrucha zgr. od pietruszka

zwroty:

ni z gruchy, ni z pietruchy pot.

Zobacz też pietruszka

pietruszka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [pjetruʃka] RZ. r.ż. BOT.

1. pietruszka (roślina):

Petersilie r.ż.
ni z gruszki, ni z pietruszki pot.

2. pietruszka (korzeń):

piętnasta <D. ‑tej, bez l.mn. > [pjetnasta] RZ. r.ż. odm. jak przym.

straszny [straʃnɨ] PRZYM.

1. straszny (przerażający):

2. straszny (zły, okropny):

3. straszny pot. (bardzo duży):

unheimlich pot.

straszność <D. ‑ści, l.mn. ‑ści> [straʃnoɕtɕ] RZ. r.ż.

1. straszność bez l.mn. (bycie strasznym):

Schrecken r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski