polsko » niemiecki

I . wypełniać <‑ia> [vɨpewɲatɕ], wypełnić [vɨpewɲitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

1. wypełniać (zapełnić wolną przestrzeń):

2. wypełniać (wypisać):

II . wypełniać <‑ia> [vɨpewɲatɕ], wypełnić [vɨpewɲitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

wypełniacz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [vɨpewɲatʃ] RZ. r.m.

1. wypełniacz pot. (coś co wypełnia):

Füllstoff r.m.

2. wypełniacz (substancja):

wypełniacz CHEM., TECHNOL.
Aroma r.n.
wypełniacz CHEM., TECHNOL.

wydziwiania [vɨdʑivjaɲa] RZ.

wydziwiania l.mn. < D. l.mn. ‑wiań> pot. (grymasy):

Launen r.ż. l.mn. pot.
Macken r.ż. l.mn. pot.

wełnianka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [vewɲanka] RZ. r.ż. BOT.

wilnianin (-anka) <D. ‑a, l.mn. ‑ie> [vilɲaɲin] RZ. r.m. (r.ż.) (mieszkaniec Wilna)

wilnianin (-anka)
Bewohner(in) r.m.(r.ż.) von Vilnius

wełniany [vewɲanɨ] PRZYM.

plebania <D. ‑ii, l.mn. ‑ie> [plebaɲa] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski