niemiecko » polski

Ersạtzzuständigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Ạllzuständigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

E̱i̱lzuständigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

No̱tzuständigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Sạchlichkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Sachlichkeit (Unvoreingenommenheit):

rzeczowość r.ż.

2. Sachlichkeit (Schmucklosigkeit):

prostota r.ż.

Wạchzustand <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Zu̱ständigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Ụmständlichkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Umständlichkeit (Weitschweifigkeit):

Verstạ̈ndlichkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Verständlichkeit (Nachvollziehbarkeit):

2. Verständlichkeit (Vernehmbarkeit):

3. Verständlichkeit (Klarheit):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski