niemiecko » polski

Krạnkenbericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Bụndesgericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. CH PR.

Bọ̈rsenbericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Wọchenbericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Ta̱tsachenbericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Zwịschenbericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. a. WIRTSCH

Ze̱i̱tungsbericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Stụndenzeiger <‑s, ‑> RZ. r.m.

Frọntbericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. WOJSK.

Recherchenbericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

I . stụndenlang PRZYM.

stundenlang Verhandlung:

II . stụndenlang PRZYSŁ.

stundenlang warten, herumlaufen:

Stụndenlohn <‑[e]s, ‑löhne> RZ. r.m.

Stụndentakt <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Stụndenkapazität <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

Befundbericht RZ.

Hasło od użytkownika
Befundbericht r.m. MED.

Stundengebet RZ.

Hasło od użytkownika
Stundengebet r.n. REL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski