” It was, until yesterday.
Now it’s raining?, Michael answers, smiling apologetically.
At the early morning hours, the streets of Samara are empty.
www.denis-katzer.com“ War es bis gestern auch.
Jetzt regnet es”, antwortet Michael mit einen entschuldigendem Lächeln.
Wegen der frühen Morgenstunde sind die Straßen von Samara leer.
www.denis-katzer.comBut no, it does n’t always look this way ; actually he is, he says, an orderly fellow, yet he is in the midst of moving again, to a bigger flat in the same building.
He glances at his watch: we have time until five-thirty, he says nearly apologetically.
And so he tells rather quickly of his “writer package” which, in spite of initial reservations, he enjoyed:
www.goethe.deAber nein, so sehe es nicht immer aus, eigentlich sei er ein ordentlicher Mensch, doch er ziehe gerade um, in eine größere Wohnung, im selben Haus.
Er blickt auf die Uhr: Bis halb sechs haben wir Zeit, sagt er beinahe entschuldigend.
Und so erzählt er lieber schnell von seiner „Schriftsteller-Verschickung“, die er trotz seiner anfänglichen Scheu genossen hat:
www.goethe.deWith respect to the prioritisation of his two families, one suspects that little will change in the coming years.
When asked about hobbies, Eggert says almost apologetically:
“ There ’ s just no time left for that. ”
www.biotechnologie.deMan ahnt, dass sich an der Priorisierung seiner zwei Familien in den nächsten Jahren wohl kaum etwas ändern wird.
Auf etwaige Hobbys angesprochen, erklärt Eggert fast etwas entschuldigend:
„ Dafür bleibt gerade keine Zeit. “ Eigentlich lese er sehr gern, besonders Thomas Mann hat es ihm angetan.
www.biotechnologie.deChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.