angielsko » portugalski

gangrene [ˈgæŋgriːn] RZ. bez l.mn.

gangrena r.ż. bez l.mn.

tangent [ˈtændʒənt] RZ.

garden [ˈgɑːrdn, Brit ˈgɑːdn] RZ.

1. garden:

jardim r.m.
horta r.ż.

2. garden Brit (backyard):

jardim r.m.

gang [gæŋ] RZ.

1. gang (of criminals):

bando r.m.
quadrilha r.ż.

2. gang pot.:

grupo r.m.
turma r.ż.

angel [ˈeɪndʒl] RZ.

I . anger [ˈæŋgər, Brit -gəʳ] RZ. bez l.mn.

II . anger [ˈæŋgər, Brit -gəʳ] CZ. cz. przech.

I . range [reɪndʒ] RZ.

1. range:

limite r.m.

2. range (row):

linha r.ż.

3. range Am (pasture):

pastagem r.ż.

4. range (field):

campo r.m.

5. range (scale):

gama r.ż.

6. range GEO.:

cordilheira r.ż.

7. range (maximum capability):

alcance r.m.

II . range [reɪndʒ] CZ. cz. nieprzech.

2. range (rove):

3. range (extend):

III . range [reɪndʒ] CZ. cz. przech.

danger [ˈdeɪndʒər, Brit -əʳ] RZ.

hanger [ˈhæŋər, Brit -əʳ] RZ.

cabide r.m.

ranger [ˈreɪndʒər, Brit -əʳ] RZ.

gage RZ. CZ. cz. przech.

Zobacz też gauge

I . gauge [geɪdʒ] RZ.

1. gauge (instrument):

medidor r.m.

2. gauge KOL.:

bitola r.ż.

II . gauge [geɪdʒ] CZ. cz. przech.

1. gauge (measure):

2. gauge (assess):

I . gauge [geɪdʒ] RZ.

1. gauge (instrument):

medidor r.m.

2. gauge KOL.:

bitola r.ż.

II . gauge [geɪdʒ] CZ. cz. przech.

1. gauge (measure):

2. gauge (assess):

gadget [ˈgædʒɪt] RZ.

gangster [ˈgæŋstər, Brit -əʳ] RZ.

gang up CZ. cz. nieprzech.

pungent [ˈpʌndʒənt] PRZYM.

garment [ˈgɑːrmənt, Brit ˈgɑːm-] RZ. form.

oxygen [ˈɑːksɪdʒən, Brit ˈɒks-] RZ. bez l.mn.

I . change [ˈtʃeɪndʒ] RZ.

1. change (alteration):

mudança r.ż.

2. change bez l.mn. (coins):

trocado r.m.

3. change bez l.mn. (money returned):

troco r.m.

II . change [ˈtʃeɪndʒ] CZ. cz. nieprzech.

1. change (alter):

2. change (put on different clothes):

orange [ˈɔːrɪndʒ, Brit ˈɒr-] RZ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский