czesko » niemiecki

dopustit <perf, -štěn> CZ.

1. dopustit → dopouštět

propust RZ. f

dopis <6. -u/-e> RZ. m

dopít CZ. perf

dopít → dopíjet

Zobacz też dopíjet

dopíjet <3. Pl. -ejí>

dopéci, dopéct <perf péci>

Zobacz też péci

péci, péct <peču/pečou/pekl/pečen, peč!> perf na-, perf u-, perf za-

dopřát <perf, přát> CZ., dopřávat

Zobacz też přát

přát <přeji/přeju/přejí/přejou/přán, přej!> perf do-, perf po-

dopsat CZ. perf

dopsat → dopisovat

Zobacz też dopisovat

dopisní

dopálit CZ. perf , dopalovat <-luji>

dopíjet <3. Pl. -ejí>

doplnit CZ. perf

doplnit → doplňovat

Zobacz też doplňovat

doplout <perf, plout> CZ., doplouvat

Zobacz też plout

plout <pluji/pluju/plují/plujou/plul, pluj!> perf za-

dopnout <perf, pnout se> CZ.

Zobacz też pnout se

pnout se <pnu/pjal/pnul/pjat/-pnut, pni!> perf na-, perf vy-

doposud

doposud → doposavad

Zobacz też doposavad

doposavad

dopovat <-puji>

opustit <perf, -štěn> CZ.

dopad RZ. m

dopal RZ. m ugs


Interfejs: Deutsch | English | Italiano | Polski