francusko » niemiecki

coutumier (-ière) [kutymje, -jɛʀ] PRZYM.

1. coutumier (habituel):

coutumier (-ière)
coutumier (-ière)
être coutumier(-ière) à qn

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Dans un royaume, le royalisme peut s’exprimer en faveur d’un prétendant autre que le monarque régnant, lorsque la forme monarchique est la forme coutumière ou constitutionnelle du gouvernement.
fr.wikipedia.org
Wallis se retrouve donc dans une situation coutumière inédite, avec deux rois et deux chefferies.
fr.wikipedia.org
Leur décision sont basées sur la justice coutumière, rendue par les notables traditionnels bashingantahe.
fr.wikipedia.org
Il reçoit la chevalerie coutumière au moment de sa promotion.
fr.wikipedia.org
La société kanak est structurée autour d'une organisation coutumière propre dont le clan est la base.
fr.wikipedia.org
C'est le lieu où les sages du village débattent des problèmes de la communauté ; il peut servir également de lieu pour la justice coutumière.
fr.wikipedia.org
Il désigne plus spécifiquement la clause testamentaire, légale ou coutumière, par laquelle cette personne se retrouve déshéritée.
fr.wikipedia.org
Les quotités les plus utilisées (moitié, tiers, trois-quarts) se rapprochent sensiblement de la règle coutumière.
fr.wikipedia.org
Il existe également des formes d'adoption coutumière ou traditionnelle comme le don d'enfant.
fr.wikipedia.org
Administrateur supérieur à Wallis-et-Futuna, il est un des acteurs de la crise coutumière wallisienne qui éclate en 2005.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina