niemiecko » francuski

I . sein1 [zaɪn] CZ. cz. nieprzech.

5. sein (herstammen):

7. sein (hergestellt sein):

8. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 et 2 font 4

10. sein in Verbindung mit einem modalem Hilfsverb:

das muss sein

12. sein in Verbindung mit „zu“ und einem substantivierten Verb:

II . sein1 [zaɪn] CZ. cz. nieprzech. bezosob.

1. sein in Verbindung mit einem Adjektiv:

c'est bon/dommage/triste que +tr. łącz.
il aurait mieux valu que... +tr. łącz.

2. sein (die betreffende Person sein):

ich bin's! pot.
c'est moi ! pot.

III . sein1 [zaɪn] CZ. cz. pos. mit im. cz. przeszł. in Verbindung mit einem Partizip

1. sein zur Bildung des Zustandspassivs:

sein2 ZAIM. pers

sein D. von er przest. poet.

Zobacz też er

er [eːɐ] ZAIM. pers, 3. os. l.poj., M.

2. er (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

jedem das Seine [oder seine] zaim. dzierż.
jedem das Seine [oder seine] zaim. dzierż.
da ist / da sind ...
voilà ...
das ist / das sind ...
voilà ...

Sein <-s; bez l.mn.> RZ. r.n.

Sein
être r.m.

altmodisch sein PRZYM.

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina