francusko » niemiecki

schlague [ʃlag] RZ. r.ż.

1. schlague HIST., WOJSK.:

2. schlague przen.:

légende [leʒɑ͂d] RZ. r.ż.

3. légende (affabulation):

Märchen r.n.

schlittage [ʃlitaʒ] RZ. r.m.

schlitte [ʃlit] RZ. r.ż. HIST., TECHNOL.

pechblende [pɛʃblɛ͂d] RZ. r.ż. MINER.

légender [leʒɑ͂de] CZ. cz. przech.

chlasseNO [ʃlɑs], schlassOT PRZYM. ndm. pot.

collagène [kɔlaʒɛn] RZ. r.m.

amende [amɑ͂d] RZ. r.ż.

blende [blɛ͂d] RZ. r.ż. CHEM.

[Zink]blende r.ż.

chleu(e)NO [ʃlø], chleuhOT, schleuhOT PRZYM. pej. pot.

calendes [kalɑ͂d] RZ. fpl

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina