francusko » niemiecki

serein(e) [səʀɛ͂, ɛn] PRZYM.

2. serein podn.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Il a su transformer une confiance en lui jadis excessive en une approche beaucoup plus sereine du métier.
fr.wikipedia.org
Opulente, replète, rassasiée, la peau claire, les joues roses, les yeux bleus, les cheveux châtains, la jeune femme est satisfaite et sereine.
fr.wikipedia.org
La loge tient ses travaux de manière sereine et initie de nombreuses personnalités politiques et économiques costaricaines.
fr.wikipedia.org
Mais l'attitude est sereine, le vêtement élégant dans son ampleur et ses plis travaillés, et le visage empreint d'une grande douceur.
fr.wikipedia.org
Après une entrée sereine, la partie pianistique alternera quelques crispations soudaines sur des trilles et des arpèges avec des passages en accords doucement échangés entre les deux mains.
fr.wikipedia.org
Or il en donne le plus souvent une image non pas jouissive ni sereine, mais inquiète, sans joie, marquée d'une composante névrotique voire morbide.
fr.wikipedia.org
Elle est toujours sereine face au danger et considère souvent qu'il faut « prendre des risques et faire des erreurs » pour apprendre.
fr.wikipedia.org
Je pense qu’une intervention dépassionnée et sereine est nécessaire pour affronter le problème et le résoudre.
fr.wikipedia.org
Toutefois, en marge d'une vie de famille sereine et heureuse, sa carrière littéraire stagne.
fr.wikipedia.org
Selon une étude non soutenue, elle pourrait être un symbole de non-dualité ou de dualité résolue, et un objet de la justice sereine.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "sereine" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina