hiszpańsko » niemiecki

I . interponer [in̩terpoˈner] niereg. como poner CZ. cz. przech.

3. interponer PR.:

II . interponer [in̩terpoˈner] niereg. como poner CZ. cz. zwr.

intérprete1 [in̩ˈterprete] RZ. r.m. i r.ż.

1. intérprete (de texto):

Interpret(in) r.m. (r.ż.) podn.

2. intérprete (actor):

Darsteller(in) r.m. (r.ż.)
Schauspieler(in) r.m. (r.ż.)

interpolar [in̩terpoˈlar] CZ. cz. przech.

1. interpolar MAT.:

interpretar [in̩terpreˈtar] CZ. cz. przech.

2. interpretar:

interpretar TEATR, FILM

3. interpretar (traducir oralmente):

reinterpretar [rrein̩terpreˈtar] CZ. cz. przech.

hinterland [ˈxin̩terlan] RZ. r.m.

Interpol [in̩terˈpol] RZ. r.ż.

interpresa [in̩terˈpresa] RZ. r.ż. WOJSK.

interpelar [in̩terpeˈlar] CZ. cz. przech. POLIT.

I . interpelante [in̩terpeˈlan̩te] PRZYM.

II . interpelante [in̩terpeˈlan̩te] RZ. r.m. i r.ż.

Fragesteller(in) r.m. (r.ż.)
interpelante POLIT.
Interpellant(in) r.m. (r.ż.)

interpretación [in̩terpretaˈθjon] RZ. r.ż.

2. interpretación:

interpretación TEATR, FILM
Darstellung r.ż.

3. interpretación (traducción oral):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina