hiszpańsko » niemiecki

posverbal, postverbal [posβerˈβal] PRZYM. JĘZ.

I . posventa, postventa [posˈβen̩ta] PRZYM.

II . posventa, postventa [posˈβen̩ta] RZ. r.ż.

postergar <g → gu> [posterˈɣar] CZ. cz. przech.

posteridad [posteriˈðað ] RZ. r.ż.

1. posteridad (descendencia):

2. posteridad (generaciones venideras):

Nachwelt r.ż.

3. posteridad (futuro):

Zukunft r.ż.

4. posteridad (fama póstuma):

Nachruhm r.m.

postrado (-a) [posˈtraðo, -a] PRZYM.

1. postrado (arrodillado):

postrado (-a)

2. postrado (humillado):

postrado (-a)

4. postrado (desanimado):

postrado (-a)

postrer (-a) [posˈtrer] PRZYM., postrero [posˈtrero, -a] PRZYM.

posterior [posteˈrjor] PRZYM.

posgrado, postgrado [posˈɣraðo] RZ. r.m.

Postgraduierten-

posturear [postureˈar] CZ. cz. nieprzech. pot. Hiszp.

posterizar [posteriˈθar] CZ. cz. przech. FOTO

posguerra, postguerra [posˈɣerra] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina