hiszpańsko » niemiecki

trena [ˈtrena] RZ. r.ż. pot.

Knast r.m.

trend [trenð ] RZ. r.m. t. GOSP.

Trend r.m.

trenza [ˈtreṇθa] RZ. r.ż.

1. trenza (de pelo):

Zopf r.m.

2. trenza (de cintas):

Flechte r.ż.

trenca [ˈtreŋka] RZ. r.ż.

1. trenca (abrigo):

Dufflecoat r.m.

2. trenca (de cepa):

Hauptwurzel r.ż.

I . trenzar <z → c> [treṇˈθar] CZ. cz. przech.

II . trenzar <z → c> [treṇˈθar] CZ. cz. nieprzech.

1. trenzar (danza):

2. trenzar (caballo):

trezna [ˈtreθna] RZ. r.ż.

tregua [ˈtreɣwa] RZ. r.ż.

1. tregua WOJSK.:

2. tregua (discurso):

(Ruhe)pause r.ż.

treque [ˈtreke] PRZYM. Ven

1. treque (ingenioso):

2. treque (chistoso):

II . ochenta [oˈʧen̩ta] RZ. r.m.

treno (canto fúnebre) r.m. podn.
Threnodie r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina