hiszpańsko » niemiecki

I . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] PRZYM.

1. interino (funcionario):

interino (-a)

2. interino (plaza):

interino (-a)

3. interino POLIT., GOSP.:

interino (-a)
Interims-

II . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. interino (suplente):

interino (-a)
(Stell)vertreter(in) r.m. (r.ż.)

2. interino:

Referendar(in) r.m. (r.ż.)
interino (-a) (maestro)
Studienreferendar(in) r.m. (r.ż.)

II . interior [in̩teˈrjor] RZ. r.m.

3. interior SPORT:

Innenstürmer(in) r.m. (r.ż.)
Innensturm r.m.

interviú [in̩terˈβju] RZ. r.ż. o r.m.

intermiso (-a) [in̩terˈmiso, -a] PRZYM.

I . internado2 (-a) [in̩terˈnaðo, -a] PRZYM.

II . internado2 (-a) [in̩terˈnaðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. internado (alumno):

internado (-a)
Internatsschüler(in) r.m. (r.ż.)

2. internado (demente, soldado):

internado (-a)
Internierte(r) r.ż.(r.m.)

interface [in̩terˈfei̯s] RZ. r.m. INF.

intersideral [in̩tersiðeˈral] PRZYM. ASTR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina