hiszpańsko » niemiecki

I . afondar [afon̩ˈdar] CZ. cz. przech. (hundir)

II . afondar [afon̩ˈdar] CZ. cz. nieprzech. (hundirse)

III . afondar [afon̩ˈdar] CZ. cz. zwr.

afondar afondarse (hundirse):

monda [ˈmon̩da] RZ. r.ż.

1. monda (acción):

Schälen r.n.

2. monda (peladura):

Schale r.ż.

3. monda (poda):

fonda [ˈfon̩da] RZ. r.ż.

1. fonda (posada):

(billige) Pension r.ż.

2. fonda Chil, Guat (taberna):

Gasthof r.m.

manda [ˈman̩da] RZ. r.ż.

I . menda [ˈmen̩da] ZAIM. OSOB. pot.

II . menda [ˈmen̩da] ZAIM. NIEOKR. pot.

agenda [aˈxen̩da] RZ. r.ż.

2. agenda (cuaderno):

Notizbuch r.n.

3. agenda (orden del día):

Tagesordnung r.ż.

fronda [ˈfron̩da] RZ. r.ż.

1. fronda:

Blatt r.n.
Wedel r.m.

2. fronda MED.:

Funda r.ż.

3. fronda pl. (follaje):

Laub(werk) r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina