hiszpańsko » niemiecki

zacapela [θakaˈpela], zacapella [θakaˈpeʎa] RZ. r.ż.

capellán [kapeˈʎan] RZ. r.m.

1. capellán (con capellanía):

Kaplan r.m.
Hauskaplan r.m.

2. capellán (clérigo):

Geistliche(r) r.m.

Marsella [marˈseʎa] RZ. r.ż.

centella [θen̩ˈteʎa] RZ. r.ż.

1. centella (rayo):

Blitz r.m.

2. centella (chispa):

Funke r.m.

3. centella (destello):

Funkeln r.n.

manuella [maˈnweʎa] RZ. r.ż. NAUT.

marbella [marˈβeʎa] RZ. r.ż. Cuba ZOOL.

cappa [ˈkapa] RZ. r.ż.

Kappa r.n.

capelo [kaˈpelo] RZ. r.m.

1. capelo (sombrero cardenalicio):

2. capelo (dignidad eclesiástica):

3. capelo Cuba, PRico, Ven (de doctor):

Doktorhut r.m.

pella [ˈpeʎa] RZ. r.ż.

1. pella (masa consistente):

Klumpen r.m.

2. pella (de coliflor):

3. pella (de cerdo):

4. pella pot. (de dinero):

Batzen r.m. Geld

5. pella (de metal):

6. pella pl slang (novillos):

empella [emˈpeʎa] RZ. r.ż. (del zapato)

Blatt r.n.

capellanía [kapeʎaˈnia] RZ. r.ż.

rantella r.ż. BIOL.
Zuckmücke r.ż.
capelán r.m. ZOOL.
Lodde r.ż.
capelán r.m. ZOOL.
Kapelan r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
En los tres casos en los que hay letra, las canciones se interpretan a cappella, en castellano o en quechua.
www.eticaycine.org
Al igual que la música de la primitiva tradición cristiana, el canto gregoriano es a cappella, silábico y homorrítmico.
nukithepianist.wordpress.com
Se trataba de un canto a cappella, silábico y homófono.
nukithepianist.wordpress.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina