hiszpańsko » niemiecki

ingestión [iŋxesˈtjon] RZ. r.ż.

1. ingestión (referente a medicamentos):

Einnahme r.ż.

2. ingestión:

Trinken r.n.
Essen r.n.

congestión [koŋxesˈtjon] RZ. r.ż.

2. congestión (aglomeración):

Stauung r.ż.
Stau r.m.

digestión [dixesˈtjon] RZ. r.ż.

1. digestión (de alimentos):

Verdauung r.ż.

2. digestión CHEM.:

Auslaugen r.n.

digestible [dixesˈtiβle] PRZYM.

congestivo (-a) [koŋxesˈtiβo, -a] PRZYM.

1. congestivo (relativo a la congestión):

congestivo (-a)
congestivo (-a)
Kongestions-

2. congestivo (que causa congestión):

congestivo (-a)

3. congestivo MED. (propenso a la congestión):

congestivo (-a)

I . congestionar [koŋxestjoˈnar] CZ. cz. przech.

1. congestionar MED.:

2. congestionar (aglomerar):

II . congestionar [koŋxestjoˈnar] CZ. cz. zwr. congestionarse

1. congestionar MED.:

2. congestionar (aglomerarse):

telegestión [telexesˈtjon] RZ. r.ż.

sugestión [suxesˈtjon] RZ. r.ż.

1. sugestión (inspiración):

Anregung r.ż.

2. sugestión (propuesta):

Vorschlag r.m.

3. sugestión (insinuación):

Andeutung r.ż.

4. sugestión (de sugestionar):

Suggestion r.ż.

cogestión [koxesˈtjon] RZ. r.ż.

I . digestivo (-a) [dixesˈtiβo, -a] PRZYM.

indigestible [in̩dixesˈtiβle] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina