hiszpańsko » niemiecki

invitar [imbiˈtar] CZ. cz. przech.

1. invitar (convidar):

einladen zu +C.

invitador(a) [imbitaˈðor(a)] RZ. r.m.(r.ż.), invitante [imbiˈtan̩te] RZ. r.m. i r.ż.

Gastgeber(in) r.m. (r.ż.)

I . invidente [imbiˈðen̩te] PRZYM.

II . invidente [imbiˈðen̩te] RZ. r.m. i r.ż.

Blinde(r) r.ż.(r.m.)

I . invitado (-a) [imbiˈtaðo, -a] PRZYM.

II . invitado (-a) [imbiˈtaðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

invierno [imˈbjerno] RZ. r.m.

1. invierno (estación):

Winter r.m.
Winter(s)zeit r.ż.

2. invierno LatAm (lluvias):

Regenzeit r.ż.

3. invierno AmC, Ant (aguacero):

Platzregen r.m.
Regenguss r.m.

inviable [imbiˈaβle] PRZYM.

inveterado (-a) [imbeteˈraðo, -a] PRZYM.

1. inveterado (costumbre):

inveterado (-a)
inveterado (-a)

2. inveterado (por adicción):

inveterado (-a)
Gewohnheits-

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina